F9keNdht0AVQcppuf3xI7OoXlUQKLJAilfe6CEVo
Bookmark

2026 수능특강 light(라이트) 영어독해연습 1강 1

 

2026 수능특강 light(라이트) 영어독해연습 1강 1

1 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은? 

  Professor Kaivan Munshi observed that, regardless of the opportunities in the United States, natural disasters such as heavy rain pushed people out of Mexico. When the rains failed in a particular village, a group of people left to seek other opportunities. Many of them ended up in the United States, with the result that a subsequent migrant from the same village would have connections in the US who were securely employed and able to help him or her find a job. Kaivan predicted that if one compared two villages in Mexico with the same weather in a given year, but one of them had had a drought in previous years ( causing some villagers to emigrate ) while the other had not, it would be easier for a resident of the village with drought to find a job ( and also to find a better job ) than for the resident of the village without a drought. He expected to see more migrants, more employed migrants, and better-paid migrants. This is exactly what the data showed. ________ matter.

* subsequent: 뒤이은



① Wage differences

② Language barriers 

③ Government policies

④ Network connections 

⑤ Overseas investments



[정답/모범답안] 

4


[해설]

{소재} 

이주자에 있어 인맥의 중요성

{해석}

Kaivan Munshi 교수는 미국 내 기회와 상관없이, 폭우와 같은 자연재해가 멕시코에서 사람들을 떠나게 하는 것을 관찰하였다. 특정 마을에서 비가 오지 않았을 때, 한 무리의 사람들이 다른 기회를 찾아 떠났다. 그들 중 많은 이들이 결국 미국으로 갔고, 그 결과 동일한 마을에서 뒤이어 이주하는 사람은 미국에 안정적으로 고용되어 있고 자신이 일자리를 찾을 수 있도록 도와줄 수 있는 인맥을 갖게 되었다. Kaivan은 어느 해에 같은 날씨를 겪는 멕시코의 두 마을을 비교한다면, 그런데 ‘한 마을은 이전 몇 년간 가뭄을 겪었고’ (그로 인해 일부 마을 사람들이 이주함) ‘다른 한 마을은 그렇지 않았다면’, 가뭄이 있었던 마을 주민이 가뭄이 없었던 마을 주민보다 일자리(그것도 더 좋은 일자리)를 더 쉽게 찾을 것으로 예측했다. 그는 더 많은 이주자, 더 많은 고용된 이주자, 그리고 더 높은 임금을 받는 이주자를 보게 될 것으로 예상했다. 이것이 바로 데이터가 보여 준 바였다. 관계망 연결이 중요하다.

{문제 해설}

멕시코의 한 마을 사람들이 가뭄 때문에 미국으로 떠났을 때, 먼저 간 사람들이 일자리를 잡으면 나중에 떠나는 동일한 마을의 사람들이 그들과 인맥으로 연결되어 쉽게 일자리를 구할 수 있다고 했으므로, 인적 네트워크, 즉 관계망 연결의 역할이 중요함을 알 수 있다. 따라서 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ④이다. 

① 임금 격차

② 언어 장벽 

③ 정부 정책 

⑤ 해외 투자 

{구조 분석}

Kaivan predicted [that {if one compared two villages in Mexico with the same weather in a given year, but one of them had had a drought in previous years (causing some villagers to emigrate) while the other had not }, it would be easier {〈for a resident of the village with drought〉to find a job (and also to find a better job)} than for the resident of the village without a drought]. 

[ ]는 predicted의 목적어 역할을 하는 명사절이고, 그 안의 첫 번째 { }는 조건을 나타내는 부사절이다. it은 형식상의 주어이고, 두 번째 { }는 내용상의 주어인데, 그 안의 〈 〉는 to부정사의 의미상 주어를 나타낸다.

{어휘 및 어구}

observe 관찰하다 

regardless of ~와 상관없이

opportunity 기회 

disaster 재해 

particular 특정한 

migrant 이주자 

securely 안정적으로 

predict 예측하다 

drought 가뭄 

emigrate 이주하다 

resident 주민 


댓글 쓰기
📌 자료 요청은 반드시 해당 게시글을 확인하신 후 진행해 주시기 바랍니다. 안내된 조건에서 벗어난 요청은 반영되지 않습니다.
최근 댓글을 불러오는 중...